Главная / Общество / Ученые составили словарь социокультурных угроз, которые травмируют россиян

Ученые составили словарь социокультурных угроз, которые травмируют россиян

Российские ученые разработали объемную электронный словарь социальным и культурным вызовам и угрозам, ранив носителя русского языка. Анализ проводился на основе тщательного и всестороннего изучения политических, художественных и исторических текстов с 1812 года.

О необычных и полезных в современном мире словарь говорит ректор РГГУ Zabotkina вера в интервью “Российской газете”.

Огромный электронный словарь, посвященный исключительно социально-культурных проблем, угроз для личности, общества и культуры. Словарь вызовов и угроз, созданных на основе организма, в том числе десять миллионов единиц. Это результат работы ученых в РГГУ, Института всеобщей истории РАН и Курчатовского института, рассказал газете Вера Zabotkina.

По ее словам, этот электронный эксперт ресурс большого проекта Российского научного фонда, “когнитивные механизмы и дискурсивные стратегии преодоления социально-культурных угроз в исторической динамике: междисциплинарное исследование”.

Российские ученые рассчитывают, что в будущем сможете проводить сравнительный анализ тех угроз, которые касаются русскоязычных и англоязычных граждан. По словам ректора РГГУ, ранее аналогичные работы, но на примере английских текстов была проведена учеными из Калифорнийского университета, Беркли.

Говорит Zabotkine, в дополнение к существующим угрозам, там не менее опасно, которые приходят к нам из мира слов. Она приводит, например, необоснованные английских заимствований. Вместо аббревиатуры ОМГ – “О, мой Бог!” молодые русские начали писать ОМГ – О, мой Бог! или эти слова, адаптированная на русский язык как “флуд”, “троллинг”, “не получится”, “лук”.

Вера Zabotkina говорит, что заимствования иногда естественно из-за того, что Интернет имеет международную сущность. И не просто заимствование. Российские геймеры, например, “Тамера” – это тот, кто “тащит игры”. Но угроза в целом русский язык, по данным Zabotkina, может представлять собой необоснованное применение спонтанного иностранцев, например – “Серега citit на экзамены”. “Чит” означает на английском “чит, чит” – просто для того, чтобы пользоваться шпаргалками. Дети используют слово “читер”, а не “обманщик”.

По мнению ученого, здесь носителями русские идут “до той границы, за которые лучше не выходить”.

Сказал ректор РГГУ издание и угрозы цифрового мира. “Этот мир pchelovechnost. Человек там уже почти нет. Рисунок заменив букву, глубину и смысл”, – сказал ученый.

Хорошее применение составлен словарь Веры Zabotkina называет, можно сразу увидеть, “какое место занимает тот или иной угрозы в жизнь человека с русским менталитетом.”

“Главный страх нашего народа-это экономическая нестабильность. Затем последовали потери работы и бедности, нестабильной международной обстановки. Замыкает список угроз – снижение культурного уровня” – то есть, в двух словах, основные угрозы и вызовы, упомянутые ученые.

Напомним, что недавно был скандал, когда профессор ВШЭ Гасан Гусейнов прошел современные “бедные” и “клоаки” русский язык. Администрация ВШЭ заставили профессора извиниться за свои высказывания. Гусейнов поддержали несколько сотен человек, среди которых были общественные деятели, писатели, поэты, переводчики, филологи и журналисты.

В октябре, на своей странице в Facebook Гусейнов назвал современный русский язык “бедный” и “клоаки”, пояснив затем: “русский-это прекрасный язык. И теперь он не повезло, потому что он сказал сиськи”, – написал он.

Гусейнов сказал потом: “в нашей стране, по сути, политическим оратором, а все остальное это просто пустое пространство, и неважно, что они говорят! Так никто и не публичные политические речи, и это приводит к тому, что напряженность, которая существует между различными социальными группами вспыхивает яростная агрессия”.

Оставить комментарий

Ваш email нигде не будет показанОбязательные для заполнения поля помечены *

*