Главная / Культура / Кто «сватает» Гуцериева на «Евровидение»

Кто «сватает» Гуцериева на «Евровидение»

Возможно, это одна из самых “взрывных” новостей шоу-бизнеса в этом сезоне — в воскресенье в новостях промелькнуло молнией: самый титулованный и успешный поэт-хитмейкер на отечественной эстраде Михаил Гуцериев намерен сочинить текст на песню для российского участника юбилейного, 65-го международного песенного конкурса “Евровидение-2020”, который пройдет в мае следующего года в Роттердаме. Утверждалось, что автор “уже начал работу по написанию стиха:” и что этот стих на русском языке. “МК” разобрался в этой ситуации.

Михаил Гуцериев и Дима Билан. Недавно поп-старая заявил в “МК” о желании в третий раз поехать на “Евровидение”. Фото: пресс-служба Гуцериев СМИ

Последние разъяснения были также впечатляющий роман, потому что даже певцы из России, который, как известно, “собственная гордость” и редко пели на Евровидение в России – больше из Англии. И буду его так же, как Дима Билан в 2008 году с балладой “верю”. Только пять исполнителей за всю четвертьвековую историю участия России в Евровидении пели песни на великом и могучем. Три из них — Джудит/Мария Кац (“Вечный странник”, 1994), Филипп (“Колыбельная для вулкана”, 1996), Алла Пугачева (“дива”, 1997) — и это необходимость, потому что в те годы требовали правила конкурса: исполнитель должен петь на языке своей страны.

В эпоху “Нового “Евровидения”, который начался с нового века, ограничительная норма была отменена, и все ходили кто во что горазд. Однако, в новой реальности нашли настойчивый “почвенники”: Т.А.Т.у. в 2003 году везет на конкурс песню с тюремным заповедь “Не верь, не бойся, не проси”, а в 2009-м на евроконкурс в Москве участник “Фабрика звезд” украинка Анастасия Приходько сделала для России с песней композитора и продюсера Константина Меладзе “Мамо” на русско-украинской мове. Бедняга наверное до сих пор вздрагивает, вспоминая…

Теперь, таким образом, Михаил Гуцериев, поэт, песню, которая в последние годы стала предметом вожделения для любой уважающей себя поп-звезды, возглавил хит-парады и собрала богатый урожай музыкальных наград, планировали больше атаковать и aureolin. Для того, чтобы публично радоваться неожиданной новости у Филиппа, от того, что некоторые наблюдатели пришли к выводу, что король поп-музыки сам и все замутили, был сбит уважаемый автор в очередное приключение, потому что предел амбициозных попыток Лазарев исчерпаны неубедительный пшик, и выиграть поп-короля в “Игре престолов” еще хочу до животных колик. Филипп был недоступен для комментариев, как наслаждаясь Нью-Йорке состоялась премьера бродвейского мюзикла “Мулен Руж”.

Между тем, источник информации “сенсации” был назван одним из федеральных телеканалов. На канале сделали круглые глаза и сказали: “чепуха! Мы еще не на “Евровидение”. Все больше эта мысль…” вопрос о возможном “происки” поп-король рассмеялся: “Филипп, конечно, любит интриги, и интриги, но мы, честно говоря, ничего не знаю, ничего не слышал”.

Но “МК” дозвонился до Михаила Гуцериева. Новости “участие” в “Евровидении” и Майкл кандидат полной неожиданностью:

— “Евровидение”? Я пишу песни? — удивился поэт и, выдержав паузу, размышляя, и продолжил: — Я, честно говоря, не думаю, что песни “Евровидение” могут принимать участие в русский язык. Для меня эта “новость” является большим сюрпризом как для вас. Фейк. Вероятно, придуманные кем-то. Может быть, решил поиграть, я не знаю…

Тем не менее, мы все-таки поделился с г-ном Гуцериевым статистике русских песен в истории “Евровидения”, и он смеялся и шутил: “Не знаю, что. Тогда я думаю…”

Следует отметить, что ажиотаж вокруг предстоящего еще в мае следующего года на евроконкурс начал подозрительно рано: две страны, впереди вся Европа объявила его участников. Бельгия отправляет электро-синти-поп-группы группу, и Испания — певица Блас песни. Такая поспешность не была никогда. Что?

* * *

Неожиданные “guarasci” акцент в липовые, Как выяснилось, musgravite призвал впрочем, “МК”, чтобы обсудить интересные темы песни на национальных языках в контексте “Евровидения” с композитором и продюсером Леонидом Галкиным, соавтор хита “что если” Дина Гарипова (“Евровидение-2013”, “Мальме”) и “Миллион голосов” Полины Гагариной (2015, Вена). Обе песни и певицы становились выдающимися событиями в евроконкурс, занявшие соответственно пятое и второе места. Баллада “что если” официально включен в состав экспертного совета “Евровидения” в список 50-ти лучших песен конкурса опубликовано в 2015 году.

— Песня на национальном языке — или не востребована историей для “Евровидения”, на ваш взгляд?

— Были примеры, когда они выигрывают очень хорошие песни на своих национальных языках. Конечно, если песня звучит на некоторые широко распространенные языки — английский, испанский, французский или итальянский, более вероятно, что ее сообщение, если такие есть, конечно, присутствует, будет понятно большему числу людей. Но я не вижу никакого противоречия в том, что песни на других языках пели на Евровидении. Многие страны, в том числе и Балканских, довольно методично следовать за этим с разной степенью успеха. Единственное, что я против прыжка, что это приняло характер нарочитой позы. Ничто не должно принимать форму некоего абсолютного ультиматум.

— Формула успеха для песни на национальном языке, по сравнению с песнями на этих “общих” языков?

— Будем обмениваться абсолютно субъективное мнение, и я буду цитировать Клайв Дэвис, президент известной компании Ариста, исторических деятелей в suokonautio. Он был музыкантом и юристом и действительно чувствовал музыку не на уровне нот и на эмоциональном уровне. Он всегда обращает внимание: “люди всегда связаны с эмоциями, они могут сделать это в любом языке, и английский можете и не получить, будучи в Америке,” и всегда говорил, что если он чувствует эмоции, тогда актер для него это интересно, и это еще важнее, чем любые технические характеристики вокала.

То же самое касается “Евровидения” не важно, на каком языке эта песня для меня важно, чтобы эмоции, которые она проникается зрителей, слушателей. Хорошим примером португальского победитель Сальвадор собираются, несмотря на то, что он был абсолютно не коммерческая песня не сделано по закону современного хита, но он был очень эмоциональный, искренний, честный. Безусловно, это способствовало общественных отношений и истории его болезни, но тем не менее, все сошлось в точке золотого сечения. Скажем так, это было очень правдоподобно.

И в его случае набор звуков на “странные” (португальский) язык тоже воспринимается как часть ноющая мелодия, не так ли?

— Это было очень органично, что немаловажно. Он не единственный, кто пел на конкурсе песни “Евровидение” в Португалии. В основном из Португалии и петь. И, как правило, даже не в десятке. Же, как и все экс-югославы.

— И Мария Шерифович из Сербии выиграл в 2007 году в Хельсинки с “молитвой” на сербско-хорватском…

— Поэтому, если это происходит в России, это поднимет бокалы, как говорится.

Почти собрали в 2003 году с T.А.Т.у. когда они пели “не верь, не бойся…”

— Я думаю, что важный момент не была песня, а своего рода “социальный” аспект группы t.А.Т.у. который в то время был в Зените международной славы, у них был очень успешный альбом и успешных английских карьеры. Не знаю, идеи их продюсер в то время, но, возможно, это был некий элемент эпатажа.

— Вы оба творческие и успешный композитор, автор нескольких хитов “Евровидения”, были ли какие-то мысли, чтобы бросить на конкурсе с песней на русском языке, чтобы отойти от привычных моделей работы с международными командами agritursimo?

У меня нет конкретного отношения только, скажем, мой шведских авторов, немецких или израильских. Я отталкиваюсь от песни. Есть ситуативная история. Песня “Миллион голосов” для Полины Гагариной написана в формате написания лагерь, когда собираются авторы из разных стран. У нас международная команда. В этом сообществе главный принцип коллективного, а не индивидуального творчества, а песни иногда по 8-10 авторов и из разных стран и иногда даже не очень хорошо знакомы друг с другом. Но именно этот формат. Мир меняется быстро и transformered. Я не вижу ничего плохого. С моей стороны это не конкретно сказать, но я буду писать, или только со шведами. Да с кем угодно! Или наоборот — никто (смеется). Главное, чтобы была интересная идея…

Оставить комментарий

Ваш email нигде не будет показанОбязательные для заполнения поля помечены *

*